Керівництво для авторів
Вимоги до рукописів для науково-практичного медичного журналу
«ПРАКТИКУЮЧИЙ ЛІКАР»
-
Загальне
- Рукописи приймаються українською або англійською мовами; рукописи іншими мовами приймаються за погодженням з редакцією.
- Рукопис подають в електронному (MS Windows 10) і в друкованому (односторонній друк на аркушах формату А4) вигляді (друкований примірник рукопису підписують усі автори та візують дозволом для друку); обидва варіанти повинні бути абсолютно тотожними.
- Електронний файл повинен мати назву відповідно до транслітерації латинськими літерами прізвища першого автора та змісту файлу (наприклад, Borysenko-text, Borysenko-rys1).
- Рукопис повинен бути підготовлений у MS Word (формат *.doc і *.rtf) і відповідати формату А4 (розмір 297х210 мм) з полями зверху, знизу, зліва і справа по 20 мм; орієнтація книжкова.
- Рукопис набирають шрифтом Times New Roman, розмір кегля 14 пунктів, інтервал 1,5, вирівнювання по ширині, без перенесень, абзац 10 мм (не використовувати табуляцію).
- Всі сторінки нумерують внизу справа шрифтом Times New Roman, розмір кегля 12 пунктів; відступ від краю до нижнього колонтитула 7 мм.
- Основний текст повинен бути структурованим і містити: «Вступ», «Мета», «Матеріал і методи», «Результати та їх обговорення», «Висновки» і «Список використаної літератури»; також необхідно додати резюме та інформаційний блок українською та англійською мовами.
- Усі позначення та найменування одиниць фізичних величин подають відповідно до вимог Міжнародної системи одиниць (CI).
- Усі абревіатури подають лише великими буквами і розшифровують при першому згадуванні (в тому числі в резюме українською мовою).
- Обсяг оригінальної статті не повинен перевищувати 15 сторінок, обсяг огляду або лекції – 40 сторінок; інше потребує попереднього узгодження з редакцією.
- Редакція залишає за собою право на коректуру рукопису; редагування не передбачене.
- Статті, оформлення яких не відповідає зазначеним вимогам, не розглядають.
Заголовок
- Назву рукопису подають прописними жирними літерами.
- Список авторів подають рядковими жирними літерами: спочатку – ініціали, далі – прізвище.
- Якщо автори працюють в різних установах, то біля кожного прізвища (надрядковою цифрою в кінці) вказують, хто в якій установі працює.
- Офіційні назви установ, де працюють автори, подають рядковими літерами у порядку перерахування авторів.
Резюме
- Резюме повинні містити заголовок, прізвища та ініціали авторів, повну назву організації, основний текст, ключові слова або словосполучення.
- Резюме повинні бути структурованими і містити: «Вступ», «Мета», «Матеріал і методи», «Результати», «Висновки» і «Ключові слова».
- Резюме українською й англійською мовами (включно з ключовими словами, однак без заголовка, прізвищ та ініціалів авторів і назв організацій) повинні мати не менше 1800 знаків без пробілів.
- В резюме допускаються скорочення, які зустрічаються не менше 5 разів в рукописі.
- В «Ключових словах» повинні бути слова або словосполучення, які є в тексті резюме.
- Всі резюме повинні бути тотожними між собою.
Текст
- Посилання в тексті позначають в кінці речення арабськими цифрами у квадратних дужках; вкрай небажаним є посилання на тези або Інтернет-джерела, окрім посилань на офіційні документи або електронні журнали, для яких відсутні друковані версії.
- У тексті має бути посилання на кожні таблицю, рисунок, фотографію тощо.
- Якщо в рукописі є описи досліджень за участю людей, автори зазначають, чи проводилися вони відповідно до етичних стандартів комітету, відповідального за подібні експерименти (що входить до складу установи або національного комітету), і Гельсінської декларації 1975 року та її зміненого й доповненого варіанта 2000 року; у сумнівних випадках автори надають обґрунтування їхніх підходів і доказ того, що експертна рада установи затвердила аспекти дослідження, які спричинюють сумніви.
- В роботах, які містять результати клінічних досліджень лікарських препаратів (в тому числі використання зареєстрованих препаратів іншим способом в порівнянні із зареєстрованою лікарською формою, а також по незареєстрованим (новим) показам), приводять дані про дозвіл на клінічні дослідження згідно «Порядку проведення клінічних випробувань лікарських засобів та експертизи матеріалів клінічних випробувань» (Наказ МОЗ України від 13.02.2006 року № 66).
- Посилаючись на експерименти за участю тварин, автори зазначають, чи були дотримані «Правила проведення досліджень з використанням експериментальних тварин» та правила установи щодо утримання та використання лабораторних тварин.
- Нумеровані й марковані списки формують автоматично.
- Не дозволяється встановлення поспіль двох і більше символів «пробіл», використання функції «табуляція» для встановлення абзаців або інших відступів, наявність пропуску між словом і символами «крапка», «кома», «лапки» і «дужка».
- Спеціальні знаки набирають у режимі набору тексту з використанням команди «вставка/символ».
- Формули подають у форматі MS Equation, нумерують у круглих дужках праворуч. Значні за обсягом формули записують у кілька рядків.
Таблиці
- Таблиці розміщують безпосередньо в рукописі після першого згадування (табл. _). Для великих таблиць допускається розмір кегля 12 пунктів і/або альбомна орієнтація в кінці файлу (при цьому безпосередньо в рукописі після першого згадування посередині рядка вказують «Таблиця _»).
- Таблиці розміщують з одним абзацним відступом до і після.
- Таблиці подають в редакторі MS Word.
- Таблиці позначають як «Табл.», обов’язково підписують і нумерують за порядком їхнього згадування в статті; таблиці повинні мати назву, яка дає повне пояснення її змісту.
- Номер і назву розміщують над таблицею без абзаців; у кінці заголовків і підзаголовків таблиць крапку не ставлять.
- Таблиці повинні бути компактними, наочними, заголовки граф – точно відповідати їх змісту, мати посилання в тексті.
- У таблицях чітко зазначають розмірність показників і форма подання даних (M±m; M±SD; Mt; Mo; перцентилі тощо.
- Усі пояснення, зокрема й розшифрування абревіатур, подають у примітках під таблицею.
- Весь текст в таблиці (назва таблиці, назви колонок, назви рядків, текст в комірках, примітки тощо) наводять українською та англійською мовами.
- В комірках таблиць застосовують вирівнювання по верхньому лівому краю.
- В таблиці застосовують тільки горизонтальні лінії.
- В комірках таблиць не допускається використання функції Enter і абзацного відступу.
Рисунки
- Рисунки розміщують безпосередньо в рукописі після першого згадування (рис. _). Для великих рисунків допускається альбомна орієнтація в кінці файлу (при цьому безпосередньо в рукописі після першого згадування посередині рядка вказується «Рисунок _»).
- Рисунки розміщують з одним абзацним відступом до і після.
- Графіки та діаграми подають у форматі *.doc або *.xls; складні графіки, рисунки та фотографії – у форматах *.jpg або *.tif; для схем, графіків та діаграм необхідно забезпечити можливість внесення правок.
- Рисунки позначають як «Рис.», обов’язково підписують і нумерують за порядком їхнього згадування в статті; рисунки повинні мати назву, яка дає повне пояснення її змісту.
- Номер і назву розміщують під рисунком без абзаців; у кінці заголовків і підзаголовків рисунків крапку не ставлять.
- Рисунки повинні бути компактними, наочними, заголовки – точно відповідати їх змісту, мати посилання в тексті.
- На графіках, діаграмах і схемах чітко зазначають розмірність показників і форма подання даних (M±m; M±SD; Mt; Mo; перцентилі тощо.
- Усі пояснення, зокрема й розшифрування абревіатур, подають у примітках під рисунком.
- У підписах до мікрофотографій зазначають метод забарвлення та ступінь збільшення.
- Весь текст в рисунку (назва рисунку, назви осей, легенда, примітки тощо) наводять українською та англійською мовами.
- Всі рисунки подають також в окремих додаткових файлах.
- Рисунки мають бути чіткими, роздільна здатність – не менше 300 dpi.
- Фотографії мають бути контрастними, роздільна здатність – не менше 300 dpi.
Література
- Список формують автоматично в порядку згадування.
- Посилання англійською мовою подають згідно з сайтом PubMed (https://pubmed.ncbi.nlm.nih.gov/), у віконці «Cite» відповідної публікації скопіювати весь текст і вставити в список; при необхідності, допускається скорочення кількості авторів до 6 (et al.).
- Посилання не англійською мовою подають спочатку мовою оригіналу, а потім – в круглих дужках з транслітерацією прізвищ авторів і з перекладами назви публікації та назви джерела англійською мовою згідно з відповідним рефератом англійською мовою першоджерела. Після кожного посилання зазначають мову оригіналу джерела, наприклад, Ukrainian або Russian.
- Для транслітерації україномовних джерел слід керуватися постановою Кабінету Міністрів України «Про впорядкування транслітерації українського алфавіту латиницею» від 27.01.2010 р. № 55 (http://zakon.rada.gov.ua/laws/show/55-2010-%D0%BF).
- Для зручності транслітерації україномовних джерел можна скористатися онлайн-конвертерами http://www.slovnyk.ua/services/translit.php, http://translit.kh.ua; російськомовних – http://shub123.ucoz.ru/Sistema_transliterazii.html, https://translit.net/.
- Уточнити скорочені назви журналів (розшифрувати / знайти правильні скорочення) можна на відповідних сайтах журналів або на сайті PubMed: https://www.ncbi.nlm.nih.gov/nlmcatalog/journals.
- Вкрай небажаним є посилання на тези або Інтернет-джерела, окрім посилань на офіційні документи або електронні журнали, для яких відсутні друковані версії.
- Зразки посилань додаються (додаток 1).
Скорочення
- Список оформлюють в алфавітному порядку скорочень: спочатку – кирилицею, потім – латиницею.
- До списку вносять скорочення, які зустрічаються не менше 5 разів.
Інформація
- Інформаційний блок оформлюють українською й англійською мовами (зразки в останньому номері):
- Для цитування: Автори; назва.
- Адреса для листування: Прізвище, ім’я та по батькові; електронна адреса; установа; поштова адреса.
- Відомості про авторів: Прізвище, ім’я та по батькові, науковий ступінь, вчене звання, посада, структурний підрозділ, ORСID.
- Особистий внесок: Прізвище та ініціали – особистий внесок.
- Фінансування: Джерело фінансування дослідження і/або рукопису; назва науково-дослідної роботи і номер державної реєстрації (для оригінальних досліджень).
- Декларація з етики: Інформація про конфлікт інтересів і фінансові зобов’язання.
- Для транслітерації власних імен слід керуватися постановою Кабінету Міністрів України «Про впорядкування транслітерації українського алфавіту латиницею» від 27.01.2010 р. № 55 (http://zakon.rada.gov.ua/laws/show/55-2010-%D0%BF).
Перелік документів
- Рукопис (текст, рисунки, фотографії тощо).
- Направлення від установи, в якій виконано дослідження і де працюють автори.
- Інформація автора до статті (додаток 2).
Адреса редакції: Кафедра внутрішньої медицини №3, Львів, вул. Миколайчука, 9, тел: +38 (063) 231 48 33. e-mail: Kaf_familymed_FPGE@meduniv.lviv.ua
Додаток 1
Інформація автора до статті в науково-практичний медичний журнал
«ПРАКТИКУЮЧИЙ ЛІКАР», зразок:Для цитування: Скибчик ВА, Соломенчук ТМ, Вірна ММ.Оновлені рекомендації Європейського товариства кардіологів щодо ведення пацієнтів із цукровим діабетом та серцевосудинними захворюваннями. Практикуючий лікар, 2023. No 4, с. 5-10. DOI: 10.31793/2413-5461.2023.12-4.5.
Адреса для листування: Скибчик Василь Антонович, profvas292@gmail.com; Львівський національний медичний університет імені Данила Галицького, кафедра сімейної медицини ФПДО, м. Львів, вул. Пекарська, 69, 79010, Україна. Вірна Маріанна Михайлівна, mmvirna@gmail.com; Львівський національний медичний університет імені Данила Галицького, кафедра сімейної медицини ФПДО, м. Львів, вул. Пекарська, 69, 79010, Україна.
Відомості про авторів: Скибчик Василь Антонович, доктор медичних наук, професор кафедри сімейної медицини ФПДО Львівського національного медичного університету імені Данила Галицького. ORCID: 0000-0002-7140-0162. Соломенчук Тетяна Миколаївна, д-ка мед. наук, професорка, завідувачка кафедри сімейної медицини ФПДО. ORCID: 0000-0002-6153-0457. Вірна Маріанна Михайлівна, кандидатка медичних наук, асистентка кафедри сімейної медицини ФПДО Львівського національного медичного університету імені Данила Галицького. ORCID: 0000-0002-4595-2609.
Особистий внесок: Скибчик В.А. — генератор ідеї, супровід під час написання статті, написання статті. Соломенчук Тетяна Миколаївна — співгенератор ідеї; супровід під час написання статті, аналіз проблеми. Вірна М.М. — написання статті, підготовка статті до друку, оформлення джерел літератури.
Фінансування: Стаття підготовлена в рамках бюджетного фінансування Львівського національного медичного університету імені Данила Галицького.
Декларація: Автори задекларували відсутність конфлікту інтересів і фінансових зобов’язань.
Проходження статті: Надійшла до редакції 30.10.2023 р., прийнята на друкування 03.11.2023 р. надрукована 30.12-2023 р.For citation: Skybchyk VA, Solomenchuk TM, Virna MM. Updated guidelines of the european society of cardiology for the management of patients with diabetes and cardiovascular diseases. The Practiticioner, 2023. No 4, р. 5-11. DOI: 10.31793/2413-5461.2023.12-4.5.
Correspondence address: Skybchyk Vasyl Antonovych, profvas292@gmail.com; Danylo Halytsky Lviv National Medical University, Department of FPE Family Medicine, Lviv, Pekarska street, 69, 79010, Ukraine. Solomenchuk Tetiana Mykolaivna, MD, Professor, Head of the Department of Family Medicine of the Danylo Halytsky Lviv National Medical University. Lviv, Pekarska street, 69, 79010, Ukraine. Virna Marianna Mykhaylivna, mmvirna@gmail.com; Danylo Halytsky Lviv National Medical University, Department of FPE Family Medicine, Lviv, Pekarska street, 69, 79010, Ukraine.
Information about the authors: Skybchyk Vasyl Antonovych, Doctor of Medical Sciences, Professor of the Department of FPE Family Medicine, Danylo Halytsky Lviv National Medical University. ORCID: 0000-0002-7140-0162. Solomenchuk Tetiana Mykolaivna, MD, Professor, Head of the Department of Family Medicine of the Danylo Halytsky Lviv National Medical University. ORCID: https://orcid.org/0000-0002-6153-0457. Virna Marianna Mykhailivna, Сandidate of Medical Sciences, assistant of the Department of FPE Family Medicine, Danylo Halytsky Lviv National Medical University. ORCID: 0000-0002-4595-2609. Personal contribution: Skybchyk VA — an idea generator, support during the writing of the article, writing of an article. Solomenchuk TM — idea generator, support during the writing of the artic. Virna MM − writing of an article, preparation of the article for printing, design of literature sources.
Funding: The article was prepared within the budget funding of the Danylo Halytsky Lviv National Medical University.
Declaration of Ethics: The authors declare that there is no conflict of interest or financial bias.
Article: Received 30.10.2023, accepted 03.11.2023, published 30.12-2023Додаток 2
Інформація автора до статті в науково-практичний медичний журнал
«ПРАКТИКУЮЧИЙ ЛІКАР»Назва статті
Особистий внесок
Джерела фінансування
Наявність конфлікту інтересів або фінансових зобов’язань
Прізвище, ім’я та по батькові
Науковий ступінь Вчене звання
Посада
Структурний підрозділ
Організація
Поштова адреса
Телефони: службовий ( ) - - мобільний ( ) - -
E-mail ORCID
/ / 2021 року
(підпис)